http://www.facebook.com/pages/Caracas-Venezuela/ERGONOMIA-Y-SALUD-OCUPACIONAL/380338930609

martes, 13 de septiembre de 2011

PAUSA ACTIVA, RECUPERACIÓN MUSCULAR

Mantener el cuerpo estático en una misma posición tensiona los músculos y las articulaciones. Evite enfermedades laborales haciendo un receso con ejercicios cortos. Trabajar, trabajar y trabajar parece ser el lema de la sociedad actual. Pero los especialistas en salud ocupacional sugieren descansar, por lo menos durante cinco minutos cada dos horas como una medida de autocuidado laboral. Hoy, cuando el mundo celebra el Día Internacional de la Salud Ocupacional, se reinvidica la pausa activa como una de las más importantes herramientas para prevenir enfermedades laborales o derivadas del trabajo, cuyas jornadas obligan a estar en una sola posición estática mucho tiempo. “Son ejercicios de estiramiento y fortalecimiento realizan en el mismo lugar de trabajo, que ayudan a mejorar las dolencias producidas por las posturas estáticas prolongas y movimientos repetitivos”, dice Oscar Chaustre, Fisioterapeuta especialista en ERGONOMIA Y SALUD OCUPACIONAL, Su objetivo es mejorar la salud, aumentar la circulación, estabilizar la presión arterial, disminuir el estrés cotidiano, reducir la tensión muscular y procurar el bienestar de la población trabajadora, explica la especialista en salud ocupacional Director de ERGONOWEB VENEZUELA. Los empleados deben concientizarse de la importancia de este descanso dirigido, ya que mejora su condición física y reduce la tensión acumulada en sitios vulnerables como espalda superior, cuello, hombros, brazos, manos, piernas. Además, optimiza el clima laboral porque mejora la interacción con los compañeros, dado que es un trabajo en grupo. El músculo que permanece estático durante demasiado tiempo se contrae, por lo que disminuye la circulación sanguínea en esa área y, en consecuencia, no le llega oxígeno suficiente, lo cual se traduce en dolor y espasmo muscular. También se refleja en las articulaciones. “Por eso la pausa activa es una herramienta o una estrategia muy importante para disminuir el impacto del factor de riesgo ergonómico y/o osteomuscular que puede producir en los trabajadores”, dice Chaustre. El efecto de los ejercicios es disminuir la fatiga de los sistemas óseo y muscular (osteomuscular) y reducir la probabilidad de enfermedades ergonómicas o laborales, en especial, las de túnel carpiano, tendinitis de miembros superiores, dolor lumbar, dolor cervical y otras patologías de la columna frecuentes en oficinistas. “La pausa activa no debe confundirse con diversión ni debe asociarse a pérdida de tiempo productivo. Por el contrario, es un espacio preventivo que evita la aparición de trastornos osteomusculares y, de hecho, disminuye el ausentismo laboral, mejora la productividad y el clima de trabajo, porque rompe con la monotonía y mejora las relaciones entre los empleados”, enfatiza Chaustre.

martes, 5 de abril de 2011

OBJETIVO GENERAL DE LA HIGIENE POSTURAL Y DE LA ERGONOMÍA



OBJETIVO GENERAL DE LA HIGIENE POSTURAL Y DE LA ERGONOMÍA


Estudio de la profilaxis y de la corrección de las posturas incorrectas en las actividades (cotidianas y profesionales) del individuo.

Higiene del trabajo : Conjunto de técnicas no médicas cuyo objetivo es evitar que se produzcan enfermedades profesionales.

Las enfermedades profesionales son provocadas por las situaciones de riesgo que se crean al modificar los ambientes químico, físico y biológico.

Filosofía de la Ergonomía : “ en vez de que el hombre tenga que adaptarse al ambiente de trabajo, adaptemos el ambiente de trabajo a las características y posibilidades del hombre”.

La ergonomía evita las posiciones forzadas en el trabajo, temperaturas extremas, ambientes contaminados, problemas de sobreesfuerzos, etc. Con esta técnica se obtiene un trabajo más sano y seguro, más agradable y confortable.

FACTORES QUE AFECTAN AL PROFESIONAL

- Equilibrio psíquico

- Medio ambiente

- Vestuario y calzado

- Relación con el grupo de trabajo

- Entrenamiento (estado físico)

- Capacidad

- Tiempo (ritmo y organización del trabajo)

MECÁNICA CORPORAL

Definición : La mecánica corporal es el uso apropiado del cuerpo humano.

Comprende las normas fundamentales que deben respetarse al realizar la movilización o transporte de un peso, con objeto de utilizar el sistema musculo-esquelético de forma eficaz, y evitar la fatiga innecesaria y la aparición de lesiones en el profesional.

• Generalidades

Cuando se trabaja a favor de la gravedad se facilita el movimiento.

Cuando se trabaja en contra de la fuerza de gravedad se dificulta el movimiento.

• Reglas básicas de la Mecánica Corporal :

- Mantener el cuerpo en buena alineación en todo momento. Mantener el equilibrio. Separar los pies al levantar un peso, y orientarlos en dirección al movimiento.

- Proteger la espalda, no doblándola nunca; usando las piernas para moverse y levantarse. Hay que hacer el trabajo del cuerpo con los músculos de las piernas.

- Contraer los músculos antes de utilizarlos.

- Usar al máximo el centro de gravedad.

- Tirar de un peso o rodarlo es más fácil que levantarlo.

- Hay que utilizar el peso del cuerpo, objeto para ayudar en el movimiento.

- Adaptar el área en que se realizará la actividad, retirando objetos que la entorpezcan.

• Principios de Mecánica Corporal: Correcta manipulación de cargas

- Espalda recta

- Buscar el equilibrio corporal

- Carga cerca del cuerpo. Superponer los centros de gravedad

- Presas consistentes

- Piernas flexionadas

- Pies separados. Uno siempre en dirección del movimiento

- Contrapeso del cuerpo

- Búsqueda y utilización de puntos de apoyo

PRINCIPIOS BÁSICOS DE MECÁNICA CORPORAL

• La Gravedad

La fuerza de atracción de la Tierra sobre los seres humanos es lo que se denomina “fuerza gravitacional biomecánica”.

Cada cuerpo tiene una multitud de partículas representadas por pequeños vectores. La suma total es el PESO.

El punto de aplicación del peso en los cuerpos es el Centro de Gravedad (o centro de masas).

En objetos rígidos el centro de gravedad se mueve con los objetos.

En los flexibles (cuerpo humano) el centro de gravedad no está fijo, sino que varía continuamente, según las distintas posiciones que se adoptan.

• Línea de Gravedad

La Línea de Gravedad es aquella que, perpendicular a la superfície, contiene el centro de gravedad.

En el hombre la línea de gravedad pasa por:

- Detrás de la oreja

- La región posterior de la columna cervical

- La parte anterior de la columna dorsal

- La parte posterior de la columna lumbar

- La parte anterior de la columna sacra

- Delante de la articulación del tobillo, a unos tres centímetros del suelo

El centro de gravedad puede variar su posición según la constitución del individuo (está más alto en hombres y en niños que en las mujeres, ya que en ellas es mayor el peso de la mitad superior del cuerpo). Si se modifica la postura, el centro de gravedad de nuestro cuerpo también será modificado, variará en cada una de las diferentes posturas que adopta el cuerpo.

Otros factores que también pueden modificarlo son la edad o los complementos como las prótesis.

Se deberían realizar las actividades cotidianas y profesionales intentando conservar el centro de gravedad en posición anatómica y evitando un desplazamiento excesivo de éste, lo que llevaría a compensaciones por parte del aparato locomotor, y a larga a disfunciones mecánicas.

• Base de sustentación

Es la zona en la que se apoya un cuerpo, y está delimitada por los puntos de apoyo.

A mayor base de sustentación = Mayor equilibrio de un cuerpo.

• Equilibrio

Se logra el equilibrio cuando las fuerzas que actúan sobre un cuerpo se encuentran perfectamente compensadas. El cuerpo permanece en reposo.

Un objeto se encuentra en condiciones de equilibrio estable o reposo cuando la resultante de todas las fuerzas que actúan sobre él es igual a cero.

- Equilibrio estable : cuando las fuerzas que actúan sobre un cuerpo en reposo tienden a devolverle a su posición inicial después de haberlo desplazado en contra de la gravedad.

- Estabilidad : Se consigue mientras que el centro de gravedad se sitúe por dentro del objeto, la base de sustentación sea amplia y el centro esté lo más cercano a la base de sustentación.

- Equilibrio inestable : cuando a un cuerpo, al cual le aplicamos un pequeño desplazamiento inicial, las fuerzas que actúan sobre él aumentan este desplazamiento.

- Inestabilidad : Se provoca cuando el centro de gravedad está alto, la base de sustentación es pequeña y la línea de gravedad se encuentra fuera de la base de sustentación.

- Equilibrio “oscilante” : Las oscilaciones del cuerpo hacen que la línea de gravedad se desplace continuamente.

FACTORES DE RIESGO EN LA HIGIENE POSTURAL

- Material de trabajo inadecuado

- Ignorancia de conocer cual es la buena postura

- Llevar pesos inadecuadamente

- Estrés, fatiga, cansancio…

- Obesidad

- Patologías degenerativas o procesos crónicos

INDICACIONES GENERALES DE LA HIGIENE POSTURAL

Profilaxis = Prevención

Conocer el origen de las algias (dolores)

Seguir instrucciones médicas, fisioterápicas y rehanilitadoras.

sábado, 16 de octubre de 2010

Cuidado en el manejo de drogas citostáticas




La preocupación, respecto de posibles riesgos para los trabajadores de la salud que manipulan agentes citotóxicos, fue creciendo en los últimos a–os. Se sabe que muchos de estos fármacos son mutagénicos o carcinogénicos. Sin embargo, ninguna investigación concluyente demostró que son peligrosos para la gente que los prepara y administra. De todas formas, hay evidencias concretas de que la exposición y las técnicas tradicionales de manipulación de los fármacos no ofrecen garantías suficientes. Se recomiendan las siguientes normas para el manejo de quimioterápicos.

NORMAS GENERALES
1. La preparación y la administración de quimioterápicos sólo deben estar a cargo de personal entrenado.
2. La preparación y la administración de quimioterapia se deben llevar a cabo en un ambiente tranquilo. En estas áreas debe estar prohibido fumar, comer y beber.
3. Todas las jeringas y las guías de infusión deberán tener conexiones seguras.
4. Las agujas nunca deberán ser pinzadas ya que aumenta el riesgo de filtración del fármaco a través de posibles perforaciones.
5. Todas las jeringas y los frascos de suero se deben rotular con el nombre del paciente y el número de habitación, el nombre del fármaco, la dosis, la vía de administración, la fecha y la hora de preparación, y la fecha de vencimiento.
6. Antes y después de trabajar con quimioterápicos, es imprescindible el lavado de manos.
7. Las enfermeras gestantes no deberán trabajar en la preparación de quimioterapia. Es responsabilidad de cada establecimiento el desarrollo de normas que regulen la actividad de este personal respecto de la administración de quimioterápicos, y en el cuidado de pacientes en tratamiento, cuando ello involucra la manipulación de productos de desecho.

PREPARACIóN
1. Usar una cabina de seguridad biológica (lo más común es la campana de flujo laminar).
2. Usar dos pares de guantes de látex (cambiarlos cada hora).
3. Usar un camisolín con mangas largas y pu–os de malla ajustada.
4. Usar un filtro microscópico para aerosoles con el fin de igualar la presión dentro del frasco-ampolla y prevenir la salida del fármaco.
5. El empleo de anteojos es opcional, pero se aconseja cuando se preparan quimioterápicos fuera de la cabina de seguridad biológica.
6. Nunca expulsar el aire de una jeringa en el ambiente dado que puede contener residuos del fármaco. Usar una ampolla vacía para descargar el aire y/o el exceso de medicamento. Desechar este frasco ampolla como residuo biológico peligroso.
7. Envolver con gasa esterilizada las agujas y la cabeza de los frasco-ampollas cuando se carga la solución.
8. Tener especial cuidado en evitar los pinchazos con agujas utilizadas en la preparación.

ADMINISTRACION
1. Usar guantes de látex y camisolín con mangas largas y pu–os de malla ajustada.
2. El uso de barbijo y anteojos es opcional.
3. Controlar cuidadosamente la adaptación de las guías con las jeringas.
4. Para proceder al descarte de las guías de perfusión, se deben acondicionar en las bolsas de descarte de 50cc de solución fisiológica o de dextrosa al 5%, si ello es posible. Si no es posible, disponer las guías en una almohadilla de gasa esterilizada y dentro de una bolsa de plástico; identificarlas como residuo biológico peligroso.
5. Envolver en gasa esterilizada las agujas cuando se las retira del dispositivo de administración de fármacos (p.ej. exclusa para heparina, guías endovenosas).

ELIMINACION DE DESECHOS
1. El personal que maneja líquidos orgánicos (p.ej., vómitos, orina, sangre) de pacientes que recibieron quimioterapia dentro de las 48 horas deben usar guantes y batas protectoras.
2. Desechar todo el equipo (p.ej. jeringas, agujas, guías intravenosas, frascos de suero, bolsas) de acuerdo con las normas del servicio para residuos biológicos peligrosos.
3. Acondicionar las agujas, las jeringas, y los materiales quebradizos en un contenedor a prueba de pinchazos, rotulado residuos biológicos peligrosos.
4. Asegurarse que, en todas las áreas donde se preparan o administran los fármacos, se disponga de un contenedor especialmente destinado a la eliminación de los equipos de quimioterapia.

DERRAMES
1. Usar un equipo para derrames especialmente preparado.
2. Los derrames de menos de 5cc serán limpiados inmediatamente por personal entrenado, protegido con guantes de látex dobles, camisolín y anteojos.
3. Asegurar el uso de almohadillas de gasa absorbente o papel absorbente con cubierta de plástico para secar el área, seguido de una limpieza total con detergente.
4. Cubrir derrames mayores de 5cc con una almohadilla absorbente. El personal encargado de la limpieza deberá usar guantes de látex dobles, camisolín, anteojos y mascarilla (provisto en el equipo para derrames). Después que el derrame fue absorbido por la almohadilla, limpiar la zona con detergente, luego enjuagar con agua. Descartar todos los materiales en recipientes rotulados como residuos biológicos peligrosos.

miércoles, 1 de septiembre de 2010

Operaciones Básicas en Laboratorios y sus Riesgos.






Trasvases de líquidos
Los trasvases se pueden realizar por vertido libre, con sifón o con la ayuda de una bomba. En el primer caso puede haber riesgos de vertido de líquidos e intoxicación por vapores. Para la prevención de estos riesgos es aconsejable:
Emplear una bomba o un sifón para trasvases de gran volumen.
Utilizar gafas o pantallas de protección facial cuando se trasvasen productos irritantes o corrosivos. Para trasvasar ácidos y bases se recomiendan los guantes de PVC (cloruro de polivinilo) o de policloropreno. En todo caso deberá comprobarse siempre que los guantes sean impermeables al líquido trasvasado.
Suprimir las fuentes de calor, llamas y chispas en la proximidad de un puesto donde se realicen trasvases de líquidos inflamables. Si la cantidad de producto a trasvasar es importante, debe realizarse la operación en un lugar específico acondicionado especialmente y con ventilación suficiente.
Volver a tapar los frascos una vez utilizados.

Cuando la operación de trasvase es mediante sifón o bombeo puede haber riesgo de explosión por sobrepresión. Al trasvasar cantidades importantes de líquidos no conductores debe valorarse siempre el problema de la electricidad estática.

Operaciones con vacío
Estas operaciones presentan riesgos de implosión del aparato y proyección de material, aspiración de un líquido y mezcla imprevista de productos que reaccionen violentamente.

Para el control de estos riesgos es recomendable:
Utilizar recipientes de vidrio especiales capaces de soportar el vacío (paredes gruesas o formas esféricas) e instalar el aparato en un lugar donde no haya riesgo de que sufra un choque mecánico.
Recubrir con una cinta adhesiva o una red metálica el recipiente en depresión.
Los matraces para la filtración al vacío deben ser de vidrio de elevada calidad, hallarse en excelente estado de conservación y deben fijarse con solidez evitando tensiones.
El paso de vacío a presión atmosférica debe hacerse de manera gradual y lentamente.
Tener en cuenta que cuando se utiliza para el vacío una trompa de agua y se cierra lentamente el grifo de alimentación, puede tener lugar un retorno de agua al recipiente donde se hace el vacío; si este recipiente contiene algún producto capaz de reaccionar con el agua, la reacción puede ser violenta. Para evitarlo hay que cerrar primero el grifo que debe colocarse entre el aparato sometido a vacío y la trompa. También es útil colocar entre ellos un recipiente de seguridad.
Reacciones químicas
La peligrosidad de las reacciones químicas se puede evaluar a partir de los grupos químicos de las moléculas que intervienen, haciendo un balance de oxígeno para conocer el comportamiento de un compuesto durante su oxidación o a partir de los datos termodinámicos conocidos o medidos de los elementos, grupos químicos o moléculas que constituyen los productos o reactivos.

De una manera general, todas las reacciones exotérmicas están catalogadas como peligrosas ya que pueden ser incontrolables en ciertas condiciones y dar lugar a derrames, emisión brusca de vapores o gases tóxicos o inflamables o provocar la explosión de un recipiente.

Destilación
Las pautas de actuación para el control del riesgo son:
El aparato o el montaje de destilación debe estar adaptado a las cantidades y características de los productos a destilar.
Si el producto a destilar puede contener subproductos de descomposición de características peligrosas o desconocidas, debe llevarse a cabo la destilación con muchas precauciones (vitrina, apantallamiento, protecciones personales, material de intervención, etc.) y en cantidades pequeñas, que pueden aumentarse paulatinamente en caso de que no se observen anomalías. La utilización de pequeñas cantidades de productos en todas aquellas operaciones sobre las que no se tiene información previa del posible comportamiento de las substancias presentes es una norma general a aplicar en la reducción de riesgos en el laboratorio.
El calentamiento debe hacerse preferentemente mediante mantas calefactoras o baños (aceite, arena) que deben colocarse encima de sistemas móviles (elevadores) con el fin de permitir un cese rápido del aporte de calor en caso de necesidad.
Para los líquidos inflamables puede ser ventajoso utilizar un recipiente metálico que evita los riesgos de rotura aunque presenta el inconveniente de que no permite ver la cantidad de líquido que queda en le recipiente.
Examinar siempre el material y la estanqueidad del montaje de destilación, sobretodo en el caso de líquidos inflamables, antes de cada operación para evitar un fallo eventual o una fuga.
Regularizar la ebullición introduciendo antes de iniciar la aplicación de calor algunos trocitos de porcelana porosa o de vidrio en el líquido a destilar.
Trabajar, siempre que sea posible, en vitrinas.
Disponer de equipos de protección personal (sobretodo, gafas de seguridad).
Utilizar dispositivos de control de temperatura, de aporte de calor y de la refrigeración.
Prestar atención a la temperatura de autoinflamación (autoignition point) de las substancias presentes en la mezcla de destilación.
La aplicación de vacío, que puede representar problemas añadidos, se ha comentado en el apartado de operaciones con vacío.
Evaporación – secado
Las operaciones de evaporación y secado, cuando se trata de disolventes, presentan el riesgo de desprendimiento de vapores tóxicos o inflamables. Para su prevención son acciones adecuadas:
Efectuar la operación en el interior de una vitrina o emplear un evaporador rotatorio.
Si el aporte de calor mediante estufa es indispensable se utilizará una que esté ventilada, disponga de un sistema de aspiración de vapores y se trabajará siempre a temperaturas moderadas, asegurándose que en ningún punto del interior o exterior de la estufa se puede sobrepasar el punto de autoinflamación.
La evaporación de un producto empapado de un líquido volátil se puede efectuar en frío.
La evaporación y secado con aplicación de vacío se ha comentado en el apartado de operaciones con vacío.
Transporte de recipientes conteniendo productos químicos
Durante el transporte de productos químicos puede tener lugar la rotura del recipiente, con la consiguiente contaminación, intoxicación y riesgo de explosión. Para el control de estos riesgos se recomienda:
Transportar los recipientes de vidrio en contenedores especiales. Si se transportan varios productos o mucha cantidad se deben emplear carros para evitar los choques y roturas.
No utilizar el ascensor destinado a las personas.
No transportar los recipientes que están bajo vacío.

Control de Riesgos en el Laboratorio
Para una correcta utilización de productos que puedan suponer una fuente de riesgo, deberán seguirse las indicaciones que en cuanto a la manipulación nos sugiera el fabricante de las sustancias o preparados. Dichas indicaciones o informaciones llegarán al usuario a través de un correcto etiquetado, en el que se nos clasifica la sustancia, se nos advierte de los riesgos asociados a su manipulación y de los consejos de prudencia a seguir cuando se esté utilizando. Antes de la utilización de un determinado compuesto o producto, habrá que prestar atención a las fichas de seguridad que deben acompañar a los productos peligrosos, ya que ésta nos puede dar indicaciones importantes incluso en situaciones de accidente.

Otro apartado a tener en cuenta será el control de los contaminantes que se pueden generar en el laboratorio. Para ello, lo más conveniente siempre será anticipar la prevención en la fase de diseño del propio laboratorio puesto que es entonces cuando se pueden introducir sin excesivas dificultades medidas como la delimitación de áreas, emplazamiento adecuado de vitrinas de seguridad, instalación de duchas de seguridad y fuentes lavaojos, cálculo de las necesidades de renovación de aire, diseño de conductos, previsión de almacenes, etc. En caso de no poder actuar en la fase de proyecto del laboratorio, se deberá realizar una evaluación de riesgos para decidir en base a ella, las técnicas de control más idóneas para cada situación. Entre las más utilizadas, y expuestas de un modo general están:

Información y formación
La formación de las personas que trabajan en los laboratorios suele ser adecuada desde un punto de vista técnico, no así desde el punto de vista preventivo.

La información que deben disponer este tipo de profesionales debe ser siempre actual desde el punto de vista de los riesgos y peligros asociados tanto a los productos que manejan como a las operaciones y procesos que con ellos realizan.

Es importante plasmar por escrito procedimientos de trabajos seguros, redactando normas y métodos que lleven incorporados avisos e instrucciones de seguridad, haciendo referencia a los peligros potenciales que entrañan la manipulación de ciertas sustancias y las recomendaciones a seguir dentro del ámbito de la seguridad. Se deben incluir en estos procedimientos, por ejemplo, la necesidad de utilizar un equipo de protección individual al realizar una determinada tarea, o la obligación de llevarla a cabo dentro de una vitrina de seguridad.

Sustitución
Cuando se trabaja con reactivos peligrosos o sustancias de marcada acción biológica, cancerígena, etc., la mejor acción preventiva consiste en la sustitución de éstas sustancias por otras de menor toxicidad siempre que lo permitan las operaciones o procesos que se vean afectados. Este caso se plantea, por ejemplo, frecuentemente en las extracciones con disolventes orgánicos. Intentaremos utilizar aquellos de menor toxicidad, mayor punto de ebullición, menor inflamabilidad, etc. con objeto de sustituir aquellos que pueden suponer un peligro desde el punto de vista toxicológico o de seguridad.

Otro ejemplo sería la sustitución del amianto como aislante térmico por fibras artificiales cuyas características permiten obtener resultados parecidos en cuanto a aislamiento, pero son mucho menos problemáticas desde el punto de vista toxicológico.

Delimitación de áreas
La realización de trabajos en ciertas áreas, e incluso el acceso a ellas, deberá estar controlado si en ellas existe riesgo de incendio, explosión, contaminación, etc.

Se deben delimitar las áreas donde exista riesgo de exposición a radiaciones ionizantes, contaminación biológica y controlar la realización de operaciones, como por ejemplo las de soldadura en zonas donde existe riesgo de incendio o explosión.

Descontaminación
Podemos entender esta medida, como la utilización de ciertas sustancias con objeto de neutralizar y eliminar vertidos accidentales que se produzcan. Si el laboratorio no tiene previstas este tipo de situaciones, el personal puede intentar resolver el problema mediante procedimientos de urgencia inadecuados que pueden agravar la situación.

Se deben tener previsto procedimientos que incluyan la forma de controlar el derrame, mediante descontaminadores y neutralizadores específicos.

Equipos de protección individual
La utilización de equipos de protección individual debe convertirse en una práctica obligatoria durante la realización de determinadas tareas. Es frecuente realizar operaciones que implican el contacto de reactivos químicos de distinta naturaleza con diferentes partes del cuerpo. También se puede dar el caso de utilización de pequeñas llamas en la realización de ensayos de laboratorio.

La decisión de utilizar equipos de protección individual en lugar de cualquier otro método de control de riesgos deberá estar suficientemente justificada y la elección de éstos deberá estar siempre basada en la evaluación de riesgos.

La evaluación de riesgos nos determinará las partes del cuerpo a proteger (manos, cara, ojos, tronco, etc.), los agentes frente a los que se utiliza cada equipo (reactivos químicos, llamas, etc.) y el factor de protección necesario en cada situación.

Contacto con reactivos químicos:
En principio se puede suponer que son de dos tipos, accidentales, como puede ser el caso de una pequeña salpicadura o continuos, que implican un contacto más duradero con el producto.

Cuando se prevé la posibilidad de entrar en contacto con pequeñas salpicaduras de productos, se deberán proteger aquellas partes del cuerpo que pueden verse afectadas. Para la protección del tronco se utilizarán prendas de protección parcial como batas o mandiles adecuados. También mediante estas prendas de protección parcial se pueden proteger los brazos (utilización de manguitos), extremidades inferiores (polainas) o manos (guantes). Se deberá proteger la cara y ojos en el caso de que estas salpicaduras puedan afectarlos. En el caso de protección de los ojos se utilizarán gafas, mientras que si se cree necesaria la protección de toda la cara, se utilizarán pantallas faciales.

Cuando se manipulan productos durante largos periodos de tiempo, se protegerán las manos con guantes específicos frente al reactivo y concentración utilizados. Hay que tener en cuenta que no todos los materiales son adecuados para proteger frente a todos los reactivos y concentraciones. La elección se realizará, en este caso, contrastando el resultado de la evaluación de riesgos, que nos indicará los productos, concentraciones y tiempos de exposición, con la información suministrada por el fabricante en el momento de realizar la compra, y que nos advertirá de la clase de protección, condiciones y limites de uso ofrecidos por su equipo de protección individual.

Contacto con pequeñas llamas o con productos inflamables,
Las prendas utilizadas en el trabajo de laboratorio deberán ser de materiales no inflamables. Los equipos de protección individual seleccionados deberán llevar obligatoriamente el marcado CE.

Dentro del laboratorio, se suelen utilizar los llamados manuales de procedimiento para la realización de ensayos, en los que se van dando, ordenadamente, las instrucciones a seguir para la realización del mismo. Es importante incluir en estos manuales, como un punto mas, el momento en el que se hace necesaria la utilización de un determinado equipo de protección individual.

Otras protecciones dentro del laboratorio
Dentro del laboratorio, se debe prever la posibilidad de derrames de productos que puedan afectar a los trabajadores. La gravedad de estos contactos accidentales dependerá de la cantidad de sustancia proyectada, de la naturaleza de la misma y su concentración. En previsión de estas situaciones es de gran utilidad la instalación de duchas de seguridad y fuentes lavaojos. Estos dos elementos de protección pueden colocarse juntos o separadamente.

Se recomienda que se sitúen a menos de 8 metros de los puestos de trabajo, con objeto de que una posible proyección o salpicadura sea atendida en menos de 15 segundos. Estos elementos estarán también en lugares fácilmente accesibles y sin conexiones ni aparatos eléctricos en sus proximidades. Se recomienda que estén en el camino de salida del laboratorio, y esta vía deberá estar libre de obstáculos.

La ducha de seguridad deberá proporcionar un caudal de agua capaz de empapar al sujeto inmediatamente y debería ser lo suficientemente amplia para ser utilizada por dos personas al mismo tiempo. La temperatura del agua deberá estar entre 20 y 35ºC para evitar riesgos en el caso de personas quemadas o en shock y también que la poca aceptación del agua fría cause una eliminación insuficiente del contaminante.

Las llaves de cierre del agua deberán estar siempre abiertas y los pulsadores-accionadores deberán ser fácilmente atrapables y de accionamiento rápido.

Tanto en el caso de las duchas de seguridad, como de las fuentes lavaojos, todo el personal del laboratorio deberá conocer su ubicación y funcionamiento e incluso debe preverse un entrenamiento adecuado para acceder a estos elementos con los ojos cerrados (pueden darse casos de accidentes estando una persona sola y con la vista afectada por la salpicadura).

El personal del laboratorio debería recibir también formación en cuanto a métodos de descontaminación, primeros auxilios y modos de actuación en situaciones de emergencia.

En el laboratorio pueden ocurrir pequeños incendios controlables por el propio personal del laboratorio si tienen la formación y los medios necesarios. La utilización de extintores ya ha sido comentada ampliamente en la unidad dedicada a incendios. Otro elemento para actuación en caso de incendio suele ser la manta ignífuga, que permite una acción eficaz en pequeños incendios y sobre todo en el caso de que afecte a las ropas del personal.

En cualquiera de los casos comentados, la señalización correcta de estos elementos de protección es imprescindible para facilitar su localización.

Mantenimiento y revisiones
El establecimiento de planes de mantenimiento y revisión es necesario para asegurar funcionamientos correctos y la eliminación de riesgos de accidentes. Éstos incluirán instalaciones, sistemas e incluso el material de vidrio. Se controlarán las velocidades de captación de los equipos de extracción localizada, el correcto funcionamiento de sistemas de alarma, elementos de seguridad como duchas de seguridad o fuentes lavaojos, etc.

Orden y limpieza
Las acumulaciones de material y el desorden, habitúan al personal a desenvolverse en un clima de inseguridad que finalmente pasa desapercibido.

Control ambiental
El control ambiental en el laboratorio incluye dos actuaciones bien diferenciadas:
La renovación del aire
La retirada de los contaminantes que se puedan generar.
La primera de ellas pretende alcanzar condiciones de temperatura y humedad adecuadas a las exigencias de los ensayos que se realizan o a situaciones de confort. La segunda pretende controlar la concentración en el ambiente de contaminantes liberados en las tareas o procesos llevados a cabo en el laboratorio.

Únicamente en casos muy concretos, se puede utilizar la renovación del aire, ventilación por dilución, como técnica de control de contaminantes.

La ventilación por dilución se puede utilizar cuando el contaminante presente en el ambiente es de baja toxicidad o se genera en concentraciones no muy elevadas, de forma que con el aporte de aire renovado al laboratorio, se consiguen concentraciones tolerables desde el punto de vista higiénico. Será necesario conocer la velocidad a la que se genera el contaminante, la toxicidad de éste y la distribución de concentraciones dentro del laboratorio para calcular el volumen de aire que es necesario aportar para evitar o eliminar riesgos. No se utilizará cuando se pretendan controlar sustancias inflamables o explosivas o cuando los focos de emisión estén muy próximos a las personas.

La captación del contaminante en las proximidades de su foco de generación es una técnica muy eficaz cuando se ha previsto que puede ocurrir una emisión de contaminantes al laboratorio, ya sea accidental o no.

Los sistemas de extracción localizada están constituidos, en general, por una boca de captación situada cerca del foco, un conducto, un sistema extractor, un sistema de depuración y una salida. Este método de control, es más apropiado y eficaz que la ventilación por dilución por las siguientes razones:
Capta el contaminante antes de que se disperse al ambiente de trabajo.
Trabaja con caudales inferiores.
Altera en menor medida las condiciones de temperatura y humedad del ambiente.
Son más fáciles de diseñar.
Requieren un mantenimiento más sencillo.

La forma más común de aplicar la extracción localizada en el laboratorio es mediante la utilización de vitrinas extractoras de gases y mediante la instalación de campanas extractoras sobre las zonas en las que se generan los contaminantes.

La eficacia de las vitrinas vendrá condicionada, entre otros elementos, por su diseño y capacidad de extracción. Su efectividad se basa en que confinan el foco de generación de los contaminantes, y mediante un sistema extractor adecuado los arrastran, para descargarlos en zonas donde no constituyan un peligro. El trabajo en vitrinas se extiende hasta aquellas que se utilizan en la manipulación de radioisótopos o agentes biológicos, en las cuales se pueden necesitar además unas condiciones de estanqueidad.

Se entiende por muestra biológica cualquier material de origen animal o humano enviado al laboratorio con fines de diagnóstico (excretas, secreciones, sangre y sus componentes, tejidos y líquidos tisulares). Cuando en el trabajo con este tipo de muestras existan probabilidades de generación de aerosoles, debido a los procedimientos utilizados (centrifugación, trituración, mezclado, agitación enérgica, etc.) deberán utilizarse Cabinas de Seguridad Biológicas, de Clase I, II o III.

Este tipo de cabinas está diseñado para ofrecer protección al usuario y al ambiente de los riesgos asociados al manejo de material infeccioso y otros materiales biológicos peligrosos.

El fundamento de las cabinas de seguridad biológica de Clase I es similar al de una campana de humos; es una cabina que trabaja a presión negativa y está abierta frontalmente. El aire procedente del local se introduce por la abertura frontal y es extraído al 100% de la misma. El aire extraído de la cabina es descontaminado antes de su vertido a la atmósfera a través de filtros HEPA. Este tipo de cabinas no previene la exposición por contacto ni garantiza la protección del producto manipulado.

Las cabinas de seguridad biológicas de Clase II se desarrollaron para proteger a los trabajadores de los materiales manipulados y al mismo tiempo proteger los materiales de la contaminación externa. La protección viene dada por un frente vertical de aire filtrado estéril. Las zonas de la cabina por donde circula el aire no filtrado trabajan a presión negativa.

Las cabinas de seguridad biológica de Clase III están herméticamente selladas con lo que separan completamente al trabajador del material que está manipulando. El panel frontal de la cabina está completamente cerrado y las muestras se manipulan a través de guante. El aire se toma del exterior del local o del propio laboratorio y es filtrado antes de su entrada a la cabina. Una vez ha hecho su recorrido dentro de ésta, es nuevamente filtrado a su salida.

La Instalación Eléctrica del Laboratorio
El diseño de la instalación eléctrica del laboratorio es importante, puesto que errores en este apartado pueden traducirse directamente en daños sobre el personal. En aquellos laboratorios que cuentan con una instalación eléctrica adecuada, los problemas se van planteando por el incremento de las necesidades y la tendencia a resolverlos mediante soluciones "domésticas", instalando extensiones, acoplando alargaderas, tomas supletorias, etc. La forma de eludir estos inconvenientes es prever las necesidades del laboratorio. Podría considerarse, que es probable que cada cinco años se duplique la demanda de potencia eléctrica.

En cualquier caso, y tal como se comentó en la unidad referente a riesgos eléctricos, los laboratorios deberán cumplir con lo establecido en el Reglamento electrotécnico de baja tensión.

Instalaciones de Gases a Presión
En general, podemos clasificar los gases utilizados, teniendo en cuenta su estado físico, en:
Gases disueltos: Son gases o mezclas de gases, contenidos en botellas, siempre están en fase gaseosa y su temperatura crítica es inferior a -10ºC, por ejemplo: aire, argón, helio, hidrógeno, monóxido de carbono, nitrógeno, oxígeno, etc.
Gases licuados: Dentro de las botellas que los contienen, coexisten fase líquida y gaseosa. Son gases o mezclas de gases con temperatura crítica igual o superior a -10ºC. Son ejemplos el amoníaco, butano, cloro, propano, etano, etc.
Gases disueltos. Acetileno: El acetileno se comercializa disuelto en acetona para evitar que se polimerice dando lugar a un proceso exotérmico altamente peligroso. Se utiliza como gas combustible.

Este tipo de instalaciones, presentan riesgos no solamente por el hecho de trabajar a elevadas presiones, sino también por lo contenido en ellas. Desde el punto de vista de las propiedades de los gases contenidos, éstos pueden ser inflamables, tóxicos, corrosivos, oxidantes, autoinflamables, criogénicos ( oxígeno líquido, nitrógeno líquido, argón líquido, etc. ) e inertes.
Las botellas que contienen gases a presión, llevarán siempre una serie de indicaciones que nos darán información acerca de su contenido. Se nos informará del grado de pureza del contenido, y el marcado será como el de la figura:

Las botellas con mezclas de gases llevarán escrita la palabra MEZCLA junto con las fórmulas químicas de los componentes mayoritarios. Las botellas que contienen gases tóxicos o corrosivos llevarán escrita la palabra TÓXICO o CORROSIVO y el distintivo correspondiente.

Las botellas de gases licuados, llevarán además, la carga máxima admisible y las botellas de acetileno, el peso de materia porosa y el del disolvente. El color tanto del cuerpo, como de la ojiva y franja, nos darán información acerca del contenido de la botella.

INSTALACIONES ELÉCTRICAS




Hay que establecer las condiciones y garantías que deben reunir las instalaciones eléctricas, conectadas a una tensión definida como baja, en relación entre otros aspectos a la seguridad de las personas y de las cosas.

Su aplicación será obligatoria para:

a. Nuevas instalaciones, a sus modificaciones y a sus ampliaciones.

b. Instalaciones existentes antes de su entrada en vigor que sean objeto de modificaciones de importancia, reparaciones de importancia y a sus ampliaciones.

c. Instalaciones existentes antes de su entrada en vigor, en lo referente al régimen de inspecciones, si bien los criterios técnicos aplicables en dichas inspecciones serán los correspondientes a la reglamentación con la que se aprobaron.

Se entenderá por modificaciones o reparaciones de importancia las que afectan a más del 50 por 100 de la potencia instalada. Igualmente se considerará modificación de importancia la que afecte a líneas completas de procesos productivos con nuevos circuitos y cuadros, aun con reducción de potencia.

Asimismo, se aplicará a las instalaciones existentes antes de su entrada en vigor, cuando su estado, situación o características impliquen un riesgo grave para las personas o los bienes, o se produzcan perturbaciones importantes en el normal funcionamiento de otras instalaciones, a juicio del órgano competente de la Comunidad Autónoma.

Trabajos en Instalaciones Eléctricas
Principios Básicos
a. Seguridad

Antes de llevar a cabo cualquier actividad relacionada con la instalación eléctrica o cualquier trabajo con, o en proximidad de una instalación eléctrica, se debe hacer una evaluación de los riesgos eléctricos que puedan presentarse.
b. Personal

Todos los trabajadores que intervengan en trabajos de una instalación eléctrica o en su proximidad, recibirán una formación referente a las prescripciones de seguridad y las normas de la empresa. La persona encargada de los trabajos deberá asegurarse el cumplimiento de dichas prescripciones y normas de seguridad.

c. Organización

Cada instalación eléctrica estará bajo la responsabilidad de una persona y el acceso a los trabajadores a los lugares con riesgo eléctrico debe ser regulado.

Cuando los trabajos sean complejos, la preparación debe ser objeto de un documento escrito, incluso se debe asegurar que un número suficiente de trabajadores son capaces de aplicar los primeros auxilios.

d. Comunicaciones

Antes de comenzar cualquier trabajo, la persona designada como encargada de la instalación será informada del trabajo a realizar. Nunca se debe autorizar el inicio de los trabajos, ni la reconexión de la instalación eléctrica por medio de señales o por preacuerdos en base a un intervalo de tiempo determinado.

e. Zona de trabajo

La zona de trabajo debe estar claramente definida y delimitada. No se deben colocar objetos que puedan dificultar el acceso, ni materiales inflamables cerca de los equipos eléctricos.

f. Herramientas, equipos, y dispositivos

Deberán cumplir con las Normas Europeas, nacionales o internacionales apropiadas; se utilizarán de acuerdo con las instrucciones y/o consejos dados por el fabricante.

g. Planos y expedientes

Los planos y expedientes se mantendrán disponibles y actualizados

h. Señalización

Si es necesario, se colocará una señalización para indicar los peligros más significados.


Maniobras y Verificaciones

· MANIOBRAS

Son operaciones efectuadas para modificar el estado eléctrico de la instalación o para la desconexión / reconexión de las instalaciones. Deben realizarse por personal suficientemente formado.

· VERIFICACIONES

Comprende:

◦ Medidas: actividades destinadas a "medir" magnitudes físicas en una instalación eléctrica. Se realizarán por trabajadores suficientemente formados o bajo la vigilancia de uno de estos.

◦ Ensayos: actividades concebidas para verificar el funcionamiento o el estado eléctrico de una instalación. Se realizarán por trabajadores suficientemente formados o bajo la vigilancia de uno de estos.

◦ Inspecciones: actividades que aseguran que una instalación eléctrica está de acuerdo con las reglamentaciones técnicas. Los resultados de las inspecciones se deben documentar. Se realizarán por trabajadores suficientemente formados y con experiencia de haberlas realizado en instalaciones semejantes.


Procedimientos de Trabajo
Trabajos sin Tensión
Para realizar trabajos sin tensión se deberán seguir las siguientes prescripciones esenciales que aseguren que la instalación eléctrica en la zona de trabajo, está sin tensión y así se mantendrá durante la realización del trabajo. Estas prescripciones de denominan coloquialmente como "LAS CINCO REGLAS DE ORO"

Después de haber sido identificadas las correspondientes instalaciones eléctricas, se aplicarán los siguientes cinco requisitos esenciales, en el orden especificado:

1. Desconectar completamente. La parte de la instalación en la que se va a realizar el trabajo debe desconectarse de todas las fuentes de alimentación. Los elementos de la instalación eléctrica que mantengan tensión después de la desconexión deberán ser descargados con dispositivos adecuados.

2. Asegurar contra la posible reconexión. Todos los dispositivos de maniobra que se han utilizado para desconectar la instalación eléctrica deberán asegurarse contra cualquier posible reconexión, preferentemente por bloqueo del mecanismo de maniobra.

3. Verificar que la instalación está sin tensión. La ausencia de tensión debe ser verificada en todos los conductores activos de la instalación eléctrica en, o lo más cerca posible, de la zona de trabajo. En el caso de instalaciones conectadas por cables, cuando éstos no pueden ser identificados con exactitud en la zona de trabajo, se deben adoptar otros medios para garantizar la seguridad, por ejemplo con la utilización de dispositivos corta-cables o pica-cables adecuado.

4. Poner a tierra y en cortocircuito. En la zona de trabajo, de todas las instalaciones de alta tensión y en algunas de baja tensión (cuando existe peligro de que la instalación se ponga en tensión), todas aquellas partes de la instalación en las que se deba realizar un trabajo deben ponerse a tierra y en cortocircuito. Los equipos o dispositivos de puesta a tierra y en cortocircuito deben conectarse en primer lugar a la toma de tierra y a continuación a los elementos a poner a tierra.

5. Protegerse frente a elementos próximos en tensión y establecer una señalización de seguridad para delimitar la zona de trabajo. Si hay elementos de una instalación eléctrica próximos a la zona de trabajo que no puedan dejarse sin tensión será necesaria la adopción de especiales medidas de protección adicionales que se aplicarán antes de iniciar el trabajo (trabajos en proximidad). Igualmente, se debe establecer una señalización para delimitar la zona de trabajo.

Trabajos En Tensión
Durante la ejecución de trabajos en tensión, los trabajadores pueden entrar en contacto con elementos en tensión o penetrar en la zona de trabajos en tensión bien con una parte de su cuerpo o bien con herramientas, equipos o dispositivos que manipulen. Solo se llevarán a cabo trabajos en tensión una vez suprimidos los riesgos de incendio y explosión.

Los trabajadores utilizarán equipos de protección individual apropiados y no llevarán objetos metálicos, tales como anillos, reloj, cadena, pulseras, etc., si ello implica riesgos.

Se distinguen tres métodos de trabajos en tensión:

1) Trabajo a distancia. El trabajador permanece a una distancia mínima establecida de los elementos en tensión.

2) Trabajo en contacto. El trabajador ejecuta su trabajo con equipos de protección individual y herramientas aislantes, en contacto directo con los elementos en tensión.

3) Trabajo a potencial. El trabajador realiza su trabajo después de haberse puesto a potencial.

Para la ejecución del trabajo se deberán tener en cuenta diversos factores tales como la aptitud de los trabajadores para la realización de trabajos en tensión, las herramientas, equipos y dispositivos, las distancias de trabajo, las condiciones ambientales, la organización del trabajo.



Trabajos en Proximidad
Trabajo durante el cual un trabajador penetra en un espacio delimitado alrededor de la zona de trabajo en tensión.

Los trabajos en proximidad de elementos en tensión no se deben realizar a menos que las medidas de seguridad garanticen que no se pueden tocar los elementos en tensión o que la zona de trabajos en tensión no puede ser invadida.

Para controlar los riesgos eléctricos se pueden colocar como protección pantallas, barreras, etc.

Para otros trabajos no eléctricos, tales como trabajos en andamios, pintura, trabajos con equipos de elevación, etc., se debe mantener permanentemente una distancia que garantice la seguridad de los trabajadores.